<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>STARFRIT &#8211; Knoblauchpressen &#8230; etc</title>
	<atom:link href="https://knoblauchpressen.com/f18/starfrit/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://knoblauchpressen.com</link>
	<description>Eine wohl geordnete (An-) Sammlung</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Dec 2019 11:31:47 +0000</lastBuildDate>
	<language>de</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>
	<item>
		<title>20120809</title>
		<link>https://knoblauchpressen.com/sammlung/starfrit/20120809/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Robert Haupt]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Oct 2018 22:00:03 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">http://test.knoblauchpressen.com/sammlung/markenlos/20120809/</guid>

					<description><![CDATA[<table style="height: 89px;" border="0" width="100" cellspacing="0" cellpadding="1">
<tbody>
<tr>
<td>Typ  / Serie</td>
<td> . . . . . . </td>
<td><strong>Garlic Genius</strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
Bei diesem Gerät handelt es sich um ein Sondermodell: Es ist nicht nach dem <a href="/wissenswertes#nussknackerprinzip" target="_blank" rel="noopener">Nussknacker-</a> bzw. <a href="/wissenswertes#zangenprinzip" target="_blank" rel="noopener">Zangenprinzip</a> konstruiert.

Typisch für ein kanadisches Produkt sind alle Texte zweisprachig, Englisch und Französisch.

Auf der Backcard und in der Beschreibung wird die Presse als geeignet für die Reinigung in der Spülmaschine bezeichnet ("All parts are dishwasher safe").
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><b>Gebrauch : </b>Der Zweck dieses Gerätes erschließt sich nicht ohne weiteres: Die Be- bzw. Verarbeitung von nur einer oder zwei Knoblauchzehen erscheint wenig sinnvoll, weil die Reibe die zuletzt hinzugefügten Zehen nur teilweise verarbeitet.</p>
<p><b>Reinigung : </b>Eine manuelle Vor-Reinigung ist unumgänglich, aber &#8211; obwohl sich das Gerät duchaus einfach in drei Teile zerlegen lässt &#8211; nur sehr unvollständig möglich.</p>
<p>Die Reinigung im Geschirrspüler ist problemlos.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>20170707c</title>
		<link>https://knoblauchpressen.com/sammlung/starfrit/20170707c/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Robert Haupt]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Aug 2017 08:51:56 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://www.knoblauchpressen.com/?post_type=product&#038;p=3699</guid>

					<description><![CDATA[<div style="font-size:9pt; line-height: 1.5em;"><strong>Danksagung</strong> : Diese Knoblauchpresse kanadischer Provenienz gelangte mit freundlicher Unterstützung durch Rudi S. in die Sammlung: Weil eine Lieferung an den Standort der Sammlung nicht möglich war hat er das Objekt entgegen genommen und weiter geleitet.
Vielen Dank dafür nach Auburn, AL !</div><br />
<table style="height: 89px;" border="0" width="100" cellspacing="0" cellpadding="1">
<tbody>
<tr>
<td><small>Typ  / Serie</small></td>
<td><small><small> . . . . . . </small></small></td>
<td><small><strong>GARLIC <strong>CUBER</strong> / <strong>COUPE</strong>-AIL</strong></small></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<strong>Anmerkungen</strong> : Bei diesem Gerät handelt es sich um ein <a href="/ausstellung/#sondermodelle" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Sondermodell</a>: Es ist also nicht nach dem <a href="/wissenswertes#nussknackerprinzip" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Nussknacker-</a> bzw. <a href="/wissenswertes#zangenprinzip" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Zangenprinzip</a> konstruiert.

Mit dem Gerät können Würfelchen mit einer Seitenlänge von etwa drei Millimeter erzeugt werden.

Ein Reinigungswerkzeug zur Entfernung von Knoblauchresten zwischen den Noppen des Pressstempel ist im Gerät eingesteckt (kleines Bild).

Das Gerät ist entsprechend den Angaben auf der Verpackung spülmaschinengeeignet ("Dishwasher Safe / Va au lave-vaisselle").

Das Gerät wird in einer aufwendig bedruckten Kartonschachtel ausgeliefert.

Typisch für ein kanadisches Produkt sind alle Texte zweisprachig, Englisch und Französisch.

Folgende Aufschriften finden sich auf dem Oberteil des Korbschenkels:
<span style="color: #a02000;">Designed in USA</span>,
<span style="color: #a02000;">Made in China G2</span> und
<a href="http://patft.uspto.gov/netacgi/nph-Parser?Sect1=PTO2&#38;Sect2=HITOFF&#38;p=1&#38;u=%2Fnetahtml%2Fsearch-adv.htm&#38;r=1&#38;f=G&#38;l=50&#38;d=PALL&#38;S1=D664813.UREF.&#38;OS=ref/D664813&#38;RS=REF/D664813" target="_blank" rel="noopener noreferrer"><span style="color: #a02000;">Patent D 664.813</span> *</a>.

<div style="font-size:8pt; line-height: 1.0em;">
*) Der Aufruf des Links zum US-Patentregister ist mit jedem Browser möglich; die Unterseiten mit den Bildern ("Images") können allerdings nur mit dem MS-Internet-Explorer dargestellt werden.

</div>
<br/>

Hier ein Auszug aus der verbalen Beschreibung ("abstract") im US Patentregister: "<em>A garlic press includes a ratchet body pivotally connected to a main body and biased away from the main body. A pusher is coupled to a ratchet rack, with a pawl engaging the ratchet rack to incrementally urge the pusher downward through the ratchet body and toward a grid of blades. A slicing blade attached to the main body slices bits of garlic pushed through the grid of blades.</em>"

(Übersetzung: "<em>Die Knoblauchpresse enthält einen Ratschenkörper, der schwenkbar mit einem Hauptkörper verbunden und vom Hauptkörper weg vorgespannt ist. Ein Drücker ist mit einer Ratschenstange verbunden, wobei eine Klinke in die Ratschenstange eingreift, um den Drücker schrittweise durch den Ratschenkörper nach unten und zu einem Gitter von Klingen hin zu drücken. Eine am Hauptkörper angebrachte Aufschnittklinge schneidet Knoblauchstücke, die durch das Klingengitter geschoben werden.</em>")

Beispiele der technischen Zeichnungen aus der Eintragung im US-Patentregister:
<img class="alignnone size-medium wp-image-3708" src="/wp-content/uploads/2017/08/20170707c-uspto-1024x665.jpg" alt="20170707c-uspto-1024x665.jpg" width="1024" />

<a href="https://www.starfrit.com/en/garlic-cuber" target="_blank" rel="noopener noreferrer"><span style="color: #3366ff;">Produktseite des Herstellers<sup><small><small><small>2018</small></small></small></sup></span></a>

Eine idente Konstruktion wird von <a href="/produkt-kategorie/progressive/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Progressive</a> unter der Bezeichnung <a href="http://progressiveintl.com/products/garliq-garlic-mincer" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Prepworks Garliq™ Garlic Cuber</a> angeboten. Laut den Angaben in der Patentanmeldung war Progressive auch der Entwickler dieser Konstruktion. 

Eine ähnliche Konstruktion ist <a href="/microplane/20170705a/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">20170705a</a> von Microplane.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Gebrauch : </strong>Die Bedienung des Gerätes ist recht umständlich. Man versteht jetzt, warum die Gebrauchsanleitung auf der Verpackung so ausführlich ist.</p>
<p>Nach Lösen der Arretierung an der Vorderseite muss der Korb entnommen werden. Das ist eine hakelige Angelegenheit.</p>
<p>Danach können die geschälten Knoblauchzehen eingefüllt werden, aber nur bis zur kaum sichtbaren Maximalhöhe (<span style="color: #a02000;">MAX FILL</span>), angezeigt an der Innen- und Aussenseite des Korbes.</p>
<p>Nach Wiedereinsetzen des Korbes &#8211; richtig herum, bitte &#8211; kann die Verarbeitung beginnen. Durch jedes Zusammendrücken der beiden Schenkel wird mittels Zahnstange der Pressstempel um etwa drei Millimeter in Richtung Schneidgitter bewegt. Ein Messerchen unterhalb des Gitters soll die Würfelchen abschneiden. Allerdings wird ein Teil des durch das Gitter gepressten Knoblauchs hinter das Messer gedrückt und die Stängelchen bleiben dadurch unzerteilt.</p>
<p>Tasächlich dürfte der nötige Kraftaufwand beim Zusammendrücken der Schenkel das größte Problem bei der Verwendung dieses Gerätes sein: Nicht viele Hausfrauen haben so kräftige Hände. Und auch für einige Männer kann diese Presse zu einer Herausforderung werden.</p>
<p><strong>Reinigung : </strong>Die Knoblauchreste aus den Noppen des Pressstempels zu entfernen erweist sich als nahezu unmöglich. Auch das dafür vorgesehene Reinigungswerkzeug ist hier keine Hilfe. Am ehesten noch kann die im Rahmen dieser Sammlung oft erwähnte <a href="/wissenswertes#abwaschbuerste"  target='_blank' rel='noopener noreferrer' rel="noopener noreferrer">Abwaschbürste</a> von Nutzen sein.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>20170319</title>
		<link>https://knoblauchpressen.com/sammlung/starfrit/20170319/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Robert Haupt]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 May 2017 05:56:26 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://www.knoblauchpressen.com/?post_type=product&#038;p=2723</guid>

					<description><![CDATA[<img src="https://www.knoblauchpressen.com/wp-content/uploads/2018/12/seite-in-arbeit-gebrauchstests-in-vorbereitung-1024x791.jpg" alt="" width="1024" height="791" class="alignnone size-medium wp-image-7069" />
<div style="font-size:9pt; line-height: 1.5em;"><strong>Danksagung</strong> : Diese Knoblauchpresse kanadischer Provenienz gelangte mit freundlicher Unterstützung durch Rudi S. in die Sammlung: Weil eine Lieferung an den Standort der Sammlung nicht möglich war hat er das Objekt entgegen genommen und weiter geleitet.
Vielen Dank dafür nach Auburn, AL !</div><br />

<strong>Anmerkungen</strong> : Aus Metall ist nur die Achse der Presse.

Auf der Backcard wird eine <em>Verarbeitung ohne Schälen</em> ("<strong>PEEL</strong> AND <strong>PRESS</strong> <strong>GARLIC</strong> AT ONCE!" bzw. "<strong>PÉLE</strong> ET <strong>PRESSE L&#039;AIL</strong> EN MÊME TEMPS!") versprochen. Man muss sich aber darüber klar sein, dass in diesem Fall der Korb bzw. das Sieb nach der Verarbeitung jeder einzelnen Zehe ausgeräumt werden muss. Die Rückstände der Knoblauchzehen, insbesondere die Schalen, so dünn sie auch immer sein mögen, verhindern einen weiteren efolgreichen Pressvorgang zuverlässig.

Ausserdem soll ein Abstreifer ("SCRAPER" bzw. "GRATTOIR") das Reinigen des Siebes erleichtern.

Ebenfalls auf der Backcard wird die Presse als geeignet für die Reinigung in der Spülmaschine ("dishwasher safe") bezeichnet.

Auf der Rückseite eines der Griffe ist die Wortbildmarke des Herstellers geprägt (kleines Bild).

Wird ein Kaufnachweis vorgelegt gibt der Hersteller ein (!) Jahr Garantie.

Typisch für ein kanadisches Produkt sind alle Texte zweisprachig, Englisch und Französisch.

<a href="https://www.starfrit.com/en/garlic-press-with-scraper" target="_blank" rel="noopener noreferrer"><span style="color: #3366ff;">Produktseite des Herstellers<sup><small><small><small>2018</small></small></small></sup></span></a>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Gebrauch / Reinigung :</strong> Die einschlägigen Tests stehen noch aus &#8230;</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
